quarta-feira, 7 de julho de 2010

TRASLADO OU TRANSLADO?

As duas palavras têm os mesmos significados e podem ser usadas uma no lugar da outra sem problemas. Trasladar ou transladar é o mesmo que transportar, transferir, mudar. O verbo trasladar tem ainda outros sentidos: traduzir, copiar, transcrever.


O documento foi trasladado/transladado para a Inglaterra. ( transportado, transferido )

O documento foi trasladado para o inglês. ( traduzido )

A empresa oferece traslado/translado do hotel ao aeroporto. ( transporte )


Hoje, muitas empresas ( aéreas, marítimas e de turismo ) preferem usar o termo translado para o transporte de pessoas falecidas:

O translado das vítimas do vôo 407 acontecerá depois de amanhã.


O Portal Consular do Brasil ( Ministério das Relações Exteriores ) prefere usar o termo traslado:

Procedimentos para o traslado do corpo para o Brasil.

5 comentários:

  1. Professor,

    E no caso do plural, há alguma alteração ou posso usar traslados / translados?

    ResponderExcluir
  2. Luis, no plural também usamos a mesma regra do singular.
    Grande abraço e desculpa a demora para responder.

    ResponderExcluir
  3. parabéns pelo Blog... adorei o trabalho!

    ResponderExcluir
  4. Muito bom, agora não terei mais problemas em usar os vocábulos traslado / translado. Valeu.

    ResponderExcluir
  5. Seu blog é óooooootimo!

    ResponderExcluir